Gomo Viaggi 大海原をクルージングする船

申し訳ございませんが、Gomo Viaggi は弊社のシステムで利用できなくなりました。検索結果で別の選択肢をお探しください。

2003年に設立されたGomo Viaggi は、イタリアのペーザロ港とクロアチアの素晴らしい観光地を結ぶフェリー・旅行専門の運航会社です。同社は高速フェリーサービスとミニクルーズを提供し、アドリア海地域の観光に便利な方法を提供しています。質の高い旅行体験にこだわり、Gomo Viaggi 、乗客にシームレスで楽しい船旅をお約束します。

Gomo Viaggi 路線

Gomo Viaggi フェリーのルートは15日ごとに人気順にランキングされ、横断時間、時刻表、料金が更新されます。

Gomo Viaggi フリート

Gomo Viaggi は、高速フェリーとミニクルーズ船を運航している。高速フェリーはペーザロとクロアチアを約3時間で結び、ミニ・クルーズはプライベート・キャビンと2食付きで数日間の旅を提供している。どちらの船も快適さ、効率、サービスを最優先している。

Gomo Viaggi ロゴ

Gomo Viaggiについて

Goro Tours srlの一部門であるGomo Viaggi は、2003年の設立以来、イタリアのペーザロとクロアチアの素晴らしい沿岸都市や島々を高速フェリー航路で結ぶことに専念してきました。旅行者にシームレスで快適な旅を提供するよう設計された同社は、ペーザロからわずか3時間でクロアチアの豊かな歴史、美しいビーチ、活気ある文化に簡単にアクセスできる。

Gomo Viaggi は2021年にミニ・クルーズを導入し、ロシニを出発する2泊から7泊の旅程でクロアチアの複数の観光地を巡ることができるようになった。これらのクルーズは、16のキャビン、プライベート設備、エアコン、2食付きサービスを備えた近代的な船を特徴としており、プレミアムな旅行体験を保証する。革新性、顧客満足度、アクセシビリティを重視し、Gomo Viaggi 、提供するサービスの充実を図り、質の高い船旅を求めるイタリア国内外の旅行者に信頼される選択肢となっている。

ferryscanner.comのフェリー予約確認ページを表示するスマートフォンを持つ女性。フェリー旅行のデジタルチェックインとオンボーディングを象徴している。
Subtitle

Gomo Viaggi チェックイン&オンボーディング

到着時間

ご出発の1時間前までに港に到着し、チェックインおよび乗船手続きをお済ませください。チェックインはご出発の15分前に締め切られますので、時間通りにお越しいただけない場合、ご搭乗をお断りすることがあります。スケジュールに変更がないよう、ご出発前に出発時刻をご確認ください。

チェックイン・プロセス

ご搭乗前にチェックインが必要です。有効な身分証明書またはパスポート(未成年者を含む)をご提示ください。有効期限切れの書類や無効な書類の場合、ご搭乗をお断りすることがあります。

搭乗時間

ご出発の15分前までにご搭乗手続きをお済ませください。遅刻された場合、ご搭乗の権利を失い、払い戻しはいたしません。

バス移動(チェゼナーティコ⇒ペーザロ)

チェゼナーティコからペーザロまでバスで移動する場合、チェックインはVia Porto、Viale Carducciの角、Miramare Hotelの前で、遅くとも午前5時45分までに行う。バスは午前6:00に出発します。バスに乗り遅れたり、到着が遅れたりした場合は、乗車拒否となり、払い戻しはできません。

旅行書類

未成年者を含むすべてのお客様は、国際線に有効なパスポートまたは身分証明書を携帯する必要があります。無効または紛失した書類により搭乗を拒否された場合、当社は責任を負いません。

責任

Gomo Viaggi は、天候、海難事故、その他不可抗力による遅延、キャンセル、船舶の故障、航路変更について責任を負いません。

Gomo Viaggi 船内アメニティ

快適な座席、プライベート・キャビンのオプション、ミニ・クルーズの2食付サービスで、船上でおくつろぎください。急なご旅行でも、長期のご旅行でも、Gomo Viaggi 、快適なご旅行に必要なアメニティをご用意しています。

スーツケースの上に座り、フェリーの旅支度をする乗客。

車両を伴わない乗客

車がない? 問題ないよ! Gomo Viaggi、高速フェリーやミニクルーズに簡単にご乗船いただけます。ゆったりとした座席、船内サービス、アドリア海の絶景をお楽しみください。

フェリーに乗る前に、同伴者なしの車移動のために車のキーを渡す旅行者

同伴者なし車両の移送付きGomo Viaggi

Gomo Viaggi は、同伴者なしの車両送迎サービスは行っておりません。車での送迎が必要な場合は、カスタマーサポートまでお問い合わせください。

フェリーのデッキで飼い主に抱かれながら海の景色を楽しむ白い小型犬

Gomo Viaggi ペット・ポリシー

Gomo Viaggi 、特定の旅行条件を満たしている場合に限り、ペットの乗船を歓迎する。

ペットの旅行条件

  • 機内には5kgまでの小型ペットのみお連れいただけます。
  • ペットは常に適切なケージまたはキャリーに入れてお連れください。
  • ペット料金は1路線につき20ユーロ。

船内規則

  • ペットはご旅行中、キャリーに入れておく必要があります。
  • 同伴者のいないペットの同伴は不可。
  • ペットは旅客の座席エリアには入れません。

予約と料金

  • 1ルートにつき20ユーロのペット料金がかかる。
  • ペットをお連れのお客様は、ご予約の際にお知らせください。

ご出発前にペットの旅行条件をすべて満たしていることを確認し、ご搭乗中の問題を回避してください。

スマートフォンを使用する乗客。フェリーのロイヤリティ・プログラムと旅行特典を象徴している。

ロイヤリティプログラム

Gomo Viaggi 現在、ロイヤリティ・プログラムは提供していない。同社は、頻繁に旅行する旅行者に報いるためのサービスを継続的に強化しているため、今後のアップデートにご期待ください。

赤いスーツケースのハンドルを握り、フェリーの旅に備える旅行者。

Gomo Viaggi 手荷物許容量

機内への荷物の持ち込みは可能だが、重量とサイズに制限がある。

標準手荷物規定

  • スーツケースまたはトロリー)1個(最大重量15kg、サイズ65x45x30cm)をお持ち込みいただけます。
  • また、5kgまでの手荷物(バックパックまたはバッグ。

超過手荷物および特殊手荷物

  • お荷物が重量またはサイズの制限を超える場合は、超過重量、容積、利用可能な船腹量に応じた追加料金をお支払いいただく必要があります。
  • 航空券を購入する際、超過手荷物を申告する必要があります。
  • サーフボードやインフレータブルディンギーのようなかさばるものは持ち込めません。

日帰り航空券の制限

  • 割引料金の日帰り航空券をご利用の場合、3kgまでの小さなバックパックまたはバッグのみお持ち込みいただけます。
  • 日帰り航空券をお持ちの場合、手荷物のお預かりはできません。

お荷物に関する詳細につきましては、サポートチームまでお気軽にお問い合わせください。

指針原則

Gomo Viaggi は、イタリアとクロアチアを結ぶ高品質のフェリーおよびミニ・クルーズ・サービスの提供に専念しています。効率性、快適性、アクセシビリティに重点を置き、すべてのお客様にスムーズで楽しい旅行体験をお約束します。継続的な改善と顧客満足度の向上に努め、 、アドリア海地域の探索に信頼できる選択肢であり続けている。Gomo Viaggi

利用可能な目的地Gomo Viaggi

Gomo Viaggi 旅行条件書

GENERAL RULES AND CONDITIONS

ART. 1 – Content of the contract – description of the tourist package – applicable rules
The tourist package which is the subject of this contract is governed by the special conditions, reported below, by the catalogue or by the printed programme; expressly indicated in the Special Conditions of the travel proposal, as well as by these general conditions. The description of the tourist package which is the subject of the contract is contained in the special conditions of the travel proposal, integrated by the descriptions contained in the printed programme referred to therein. The provisions contained in Legislative Decree 17 March 1955 n. 111 of Directive 2015/2302 EU, in the relevant international conventions and in particular the Brussels Convention of 23 April 1970, made executive by law 29 December 1977 n. 1084, the Warsaw Convention of 12 October 1929 on international carriage by air, made executive by law 19 May 1932 n. 41, are also applicable to this contract, insofar as they are not derogated from.

ART. 2 – Price – revision – deposit :
The price of the tourist package, including the registration fee, is determined by the Special Conditions of the travel proposal of this contract. This price may be modified only in relation to variations in the cost of transport, fuel, rights and taxes, such as embarkation and disembarkation taxes in ports and the exchange rate applied (as indicated in the Special Conditions of the Travel Proposal). The revision of the price will be determined in proportion to the variations of the aforementioned elements and the Traveller will be provided with an indication of the variation of the price element that determined the variation itself. At the time of booking, and therefore at the time of signing this contract, the traveller must pay a deposit equal to 25% of the price, in addition to the registration fee(s). The balance of the price must be paid 30 days before the start of the trip. If the booking is made within 30 days of the departure date, the traveller will make full payment at the time of booking.

ART. 3 – Insurance
Gomo Viaggi has taken out policy no. 1/72930/4/4187841 with Unipol Sai Assicurazioni to cover civil liability, in compliance with the Marche Region law no. 11/07/2006 no. 9. The traveler may also take out an additional optional policy for trip cancellation, AXA insurance   under the conditions set out in the cancellation policy proposed by the organizer;
Limitations: the insurance is not valid if at the time of taking out the policy there are already existing conditions of illness or events that will determine the cancellation of the trip. In the event of an accident and within one day of the event that caused the cancellation, the insurance company must be informed in writing, attaching the documentation, medical certificates or other, relating to the causes of cancellation. Pursuant to art. 21 DL16 March 1995 a Guarantee Fund was established at the Presidency of the Council of Ministers which all travellers will be able to use in the event of insolvency or bankruptcy of the seller or organiser, for the reimbursement of the price paid and repatriation in the event of travel abroad. The functioning of the Guarantee Fund was established by decree of the President of the Council of Ministers in agreement with the Treasury Ministry pursuant to art. 47 and 49 of the Tourism Code: Gomo Viaggi “Secur travel” Policy No. 2022-0228-2-0117 (annual update)

ART. 4 – Withdrawal – cancellation
4.1)
 The Traveller has the right to withdraw from the contract, without paying any penalty in the following cases: increases in the price of the tourist package indicated in the “special conditions” in excess of 10% – essential changes to the contract requested by the Organizer after the conclusion of the contract and not accepted by the Traveller. In the cases indicated or, when the Organizer cancels the tourist package before departure, for any reason, except for the fault of the Traveller himself, the latter has the following alternative rights:
a) to use another tourist package of equivalent quality or, if not available, superior without price supplements, or a tourist package of lower quality, with refund of the difference
b) to receive a refund of the part of the price already paid within 7 working days from the moment of communication of the intention to withdraw, pursuant to the following paragraph or of the cancellation. The traveler must communicate, in writing to the organizer, his choice to withdraw, or to use the alternative tourist package, no later than 2 days from receiving the alternative proposal: Furthermore, if he provides specific proof, the Traveler also has the right to compensation for any further damages he may have suffered as a result of the failure to execute the contract. The traveler, however, does not have the right to compensation for any greater damages, when the cancellation of the trip depends on the failure to reach the minimum number of participants, possibly indicated in the “special conditions”, and the traveler has received communication of the failure to reach the number at least 20 days before the date set for departure; or when the cancellation depends on force majeure.

4.2) If the traveler intends to withdraw from the contract, outside the cases listed in point 4.1, he/she will have to pay, as a ” penalty clause” pursuant to art. 1382 of the civil code , independently of the payment of the deposit referred to in art. 2, the following penalties (in the form of a percentage of the price of the tourist package, in addition to the registration or practice opening fee and the out-of-pocket costs for the cancellation of services.

 The registration fee plus:-10% for cancellations up to 30 working days before departure
– 25% for cancellations up to 21 working days before departure
– 50% for cancellations up to 15 working days before departure
– 75% for cancellations up to 5 working days before departure

No refunds after this deadline

For cancellation of an apartment in Lussino/Novalja/Rovinj: for cancellation of the entire procedure, regardless of the number of people (see clauses art. 4.2 above); For partial cancellation of one or more people on the same procedure: a) for travel by ship ( see clauses art. 4.2 above ); for apartment cancellation: The amount of the withdrawing party/parties must be paid in full by the withdrawing party/parties; or alternatively the amount of the withdrawing party/parties will be divided among the people still listed on the contract or booking statement. No refund will be given to those who cannot travel due to the lack   of a personal travel document upon departure; for an expired travel document; for a torn, illegible document, for a document inserted in a mobile phone  and not physically controllable by the personnel in charge.

It is possible to take out a special policy (optional) against the penalty for cancelling the trip under the conditions set out in the AXA ASSICURAZIONI ”cancellation”’ policy proposed by Gomo Viaggi (info in the agency)

4.3) Substitutions. The renouncing Passenger may be replaced by another person (by changing the name) provided that the Organizer is informed within 3 working days before the departure date with the personal details of the new passenger and there are no reasons relating to the travel document, visas, health certificates, hotel accommodation, ship or air transport services or in any case such as to make it impossible for a person other than the renouncing Passenger to enjoy the package. The incoming Person must reimburse the Organizer for all expenses incurred to proceed with the substitution, in the amount that will be quantified upon communication of the transfer. The renouncing Person must pay, in any case, the registration fee and will be jointly responsible with the Transferee for the payment of the balance of the amount due, as well as for the amounts and expenses incurred for the substitution.

ART. 5 – Responsibility of the organizer and the Seller. The responsibility of the Organizer towards the traveler for any damages suffered due to the failure or incorrect fulfillment of the obligations assumed upstream of this contract, is regulated by the law of the international Conventions in force on the subject. Therefore, in no case may the responsibility of the Organizer, for whatever reason arising, towards the Traveler exceed the limits established by the Laws and conventions in force on the subject, in relation to the damage complained of. The Travel Agent (Seller) through whom the sale of the tourist package was made, is not liable in any case for the obligations arising from the organization of the trip, but is liable exclusively for the obligations arising in his capacity as intermediary and in any case within the limits for such liability established by the law and conventions in force on the subject. In any case, the liability of the Organizer, of the seller, is excluded if the non-fulfilment complained of by the Traveller depends on causes attributable to the Traveller himself, or by chance or by causes of force majeure, such as for example: strikes, suspension of services due to adverse weather and sea conditions, war events, civil and military disorders, riots, natural disasters, looting, acts of terrorism, pandemics, etc. Furthermore, the Organizer cannot be held responsible for any damages deriving from the provision of services supplied by third parties and not part of the tourist package, or which derive from autonomous initiatives undertaken by the Traveller during the execution of the trip.

ART. 6 – Complaint Any failure in the execution of the contract must be contested by the Traveller, without delay, so that the Organizer, his local representative or the companion can promptly remedy it. The Traveller may also file a complaint by sending a registered letter with return receipt or, alternatively, a certified PEC email to the Organizer and the Seller no later than 10 working days from the date of return to the place of departure.

ART. 7 – Applicable law and competent court This contract is governed by Italian law; For any dispute, the Court of Pesaro will have exclusive jurisdiction.

ART. 8 – Regional laws The travel agency will observe the provisions of the regional laws in force addedum general conditions of contract for the sale of individual tourist services

A) Regulatory provisions – Contracts having as their object the offer of only the transport service, of accommodation, or of any other separate tourist service, not being able to be configured as a contractual case of travel organization or tourist package, are governed by the following provisions of the CCV art. 1, n. 3 and n. 6 art. 17-23; art. 24 to 31, as regards provisions other than those relating to the organization contract as well as other agreements specifically referred to the sale of the single service which is the object of the contract.

B) Contract conditions – The following clauses of the general conditions of the contract for the sale of tourist packages reported above are also applicable to these contracts: art. 4 – 1st paragraph; art. 5; art. 7, art. 8; art. 9; art. 10-1st paragraph; aet. 11; art. 15, art. 17. The application of said clauses in no way determines the configuration of the relative contracts as a type of tourist package. The terminology of the aforementioned clauses relating to the tourist package contract (organizer, trip, etc.) must therefore be understood with reference to the corresponding figures in the contract for the sale of individual tourist services (seller, stay, etc.). The data of the signatory of the travel contract and the data of the participants, the provision of which is mandatory to guarantee them the use of the booked tourist services, will be processed manually or electronically in compliance with – Legislative Decree 10/08/2018 n. 101 relating to the entry into force of European regulation 2016/679 relating to the processing of data  Mandatory communication pursuant to art. 17 of law 6 February 2006 n. 38 – Italian law punishes with imprisonment the crimes related to prostitution and child pornography even if they are committed abroad.

TECHNICAL ORGANIZATION: Gomo viaggi – Pesaro: registration at the Court of Pesaro n. 165208 rea register of companies CCIA PS02237970419 – Municipal authorization n. 30/2006 Insurance policy RC UNIPOL SAI N. 1/72930/4/4187841 – Insurance ”guarantee fund” – SECUR TRAVEL N. 2022/0228-2-0117

REGULATIONS AND CONDITIONS OF MARITIME TRANSPORT

ART. 1 – The transport of passengers:
– by sea with the fast vessel “NAUTILUS” is operated by the Maritime Company ”RIGHETTI NAVI” based in Cesenatico (Italy) for routes to and from the ports of Pesaro and Cesenatico.

Art. 2 – Tickets:
The passenger must be in possession of a valid ticket which is personal and non-transferable. The ticket is valid only for the day indicated on the ticket. No refund will be given to those who do not show up for departure within the scheduled boarding times.

ART. 3 – Boarding :
Passengers are required to present themselves for boarding
a) for sea routes 1 hour before the departure time to complete the control and boarding formalities; check-in for sea routes will close 15 minutes before the actual departure of the ship. After this deadline, the right to boarding will lapse. The passenger is also required to inquire before departure that there have been no changes to the departure time shown on the ticket.
b) bus transfers from Cesenatico , for boarding in Pesaro, when scheduled, present themselves at the port of Cesenatico (via porto ang. Vial Carducci in front of the Miramare hotel) by 05:45 at the latest. The coach departure from Cesenatico for boarding in Pesaro is scheduled for 06:00. No refund will be provided for failure or delay in presenting themselves for check-in (ship or coach) as above.

ART. 4 – Delays:
no compensation or damages will be paid in the event of a delay of the vessel.

ART. 5 – Luggage:
a) sea transport
 : one hold luggage is permitted (suitcase or trolley weighing a maximum of 15 kg) maximum dimensions 65x45x30 cm plus one hand luggage (backpack or bag – no trolley) up to a maximum of 5 kg for each adult passenger. Excess weight or oversized items will be subject to an additional charge depending on the weight/volume of the luggage and the ship’s capacity for excessive loads. Extra packages or luggage must be reported when purchasing the ticket and will be subject to the excess charge. In any case, bulky luggage (surfboards, inflated dinghies, etc.) will not be permitted. For the reduced-rate day trip ticket, hold luggage is not permitted, but only a small backpack or bag weighing a maximum of 3 kg.

ART. 6 – Documents for travel abroad:
Passengers, including minors, must be in possession of a valid identity document or personal passport, not expired. The Organizer is not responsible in the event of refusal of boarding due to irregularities in personal documents; in this case the passenger will not be entitled to any refund of the ticket price.

ART. 7 – Responsibility :
The organizer does not assume responsibility for vessel breakdowns, losses, delays, or damages resulting from storms, shipwrecks, collisions, strong winds, changes of route, fires, acts of war or piracy and any maritime accident; suspension or cancellation of landings; changes in itineraries and timetables or any other fortuitous or accidental event not attributable to the organizer.

ART. 8 – Failure to depart of the high-speed vessel ”Nautilus”/re-routing:
In the event of purchase of a travel ticket only, in the event of failure to depart of the high-speed vessel due to breakdown, adverse sea weather conditions, technical and bureaucratic reasons, the passenger will be entitled to the alternative transport service arranged by the Organizer. This alternative transport service will be arranged at the time and could generate significant delays in departure and arrival at the destination. If alternative sea transport is not available, a coach transport service will be provided to the port of destination. In the event of non-acceptance of the alternative service, the passenger will be entitled to a refund only for the unused portion. In the event of the purchase of a package exclusively organized by us, including travel and accommodation, the passenger departing from an Italian port who accepts the alternative transport service will be entitled to compensation of €15 per person per night in the event of a hotel stay, or €10/person per night in the event of a stay in an apartment, private rooms or camping for a maximum of 4 nights (children 0-12 no compensation); in the event that the passenger does not accept the replacement transport service, he/she may use the first available departure for the booked destination, while maintaining the return already booked unchanged and will be entitled to compensation of €20/per person per night in the event of a hotel stay and €10/per person per night in the event of a stay in an apartment, private rooms or camping for the nights of stay lost only (children 0-12 years no compensation); in the event that the passenger does not accept any of the solutions proposed above and renounces the trip, he/she will be entitled to a refund of only the unused part of the journey; the compensations will be paid upon return from the trip by bank transfer to the IBAN provided by the passenger entitled and who will make a written request. In both cases mentioned above there will also be the possibility of waiting for the weather and sea conditions to become suitable for the trip.


Auto-translated from Italian.

Last update: 14/03/2025
Source: https://www.gomoviaggi.com/norme-e-condizioni-generali/